Ord som når längre.

Efter tjugo år som copywriter vet jag hur man skriver texter – på svenska och engelska – som framhäver personligheten hos ett företag, och ger styrka och riktning åt dess röst.
Jag vet hur man skriver för att sälja, på både kort och lång sikt. Jag vet hur man förklarar och förenklar, utan att fördumma. Jag vet också hur en kreativ översättning kan lyfta ett budskap till nya höjder.

Och nu vill jag hjälpa dig.

Att skriva är ingen konst.

Nej, inte för de flesta. Alla skriver, hela tiden. Vi skriver arga lappar i tvättstugan och övertygande mail om varför vi inte kan vara klassföräldrar just denna termin. Vi skriver långa meddelanden, glada födelsedagshälsningar och hetsiga inlägg på Facebook. Vid det här laget, efter så många ord, borde vi alla vara rätt bra på att skriva.

Att skriva bra copy är en helt annan femma.

Och det kanske du inte förstår förrän du väl sitter där och ska försöka formulera dig. Om varför ditt företag är överlägset konkurrenterna, och varför just dina tjänster behövs. Du vrider och vänder på orden, försöker hitta de rätta argumenten, men märker hur texten känns platt, fjäskig, flosklig.

Känner du igen dig? 

Jag med. Jag har själv varit där – många gånger – under min tjugoåriga karriär. Men jag vet också hur man till slut hittar rätt. Hur man hittar orden som får dina mottagare att fortsätta läsa. Som får dem att känna att du förstår dem, på riktigt. Och att du har det de behöver, fastän de inte ens visste det själva.

Hur kan jag hjälpa dig?

Därför ska du anlita mig.